ブログ 詳細

Blog details / Détails du blog

Journal
2023-12-04

慎重派ですか

Are you a cautious person?

Êtes-vous quelqu'un de prudent ?

先週、ヨガレッスンを受けた時、語学とヨガには共通点があると改めて思いました。

When I took Yoga lesson last week, I realized again that language study and Yoga practice had something in common.

Quand j'ai suivi ma leçon de Yoga la semaine dernière, J'ai réalisé à nouveau que l'apprentissage des langues et la pratique du yoga avaient quelque chose en commun.

難しいポーズに挑戦する時、私はとても慎重になります。

I am very cautious when I try to practice a difficult pose.

Je suis très prudente quand je tente de prendre une posture difficile.

外国語学習においても、その態度は変わりません。

I take the same attitude in learning foreign languages too.

Je prends la même attitude dans l'apprentissage des langues étrangères aussi.

みなさんは日本語を学ぶ時、慎重派ですか。それとも、行動派ですか。

Are you a cautious person or a person of action when you learn Japanese?

Êtes-vous quelqu'un de prudent ou une personne d'action lorsque vous apprenez le japonais ?

例えば、日本語では「~から」「~ので」「~んです」「~し」等を使って、理由を述べることができます。

For example, you can explain reasons in Japanese by using "kara", "node", "ndesu", "shi" etc.

Par exemple, vous pouvez donner des raisons en japonais avec « kara », « node », « ndesu », « shi » entre autres.

全て初級で学びますが、中級になっても「~から」しか使わない人が結構います。

You learn all of them at an elementary level, but there are quite a lot of students who only use "kara" even at an intermediate level.

On apprend toutes ces formes au niveau élémentaire, mais il y a pas mal d'étudiant/es qui n'utilisent que « kara » même au niveau intermédiaire.

考えられる理由は・・・

The following are some possible reasons:

Voici quelques raisons possibles :

・ほとんどの教科書で「~から」を最初に教わる。

-In most of the textbooks, « kara » is taught first.

-Dans la plupart des manuels,  « kara » est enseigné en premier.

・接続が「ます形」で導入されるため、他の3つに比べて使いやすい。

-Compared to the other three grammar forms, "kara" is easy to use because it's a conjunctive form associated with Masu form. 

-Par rapprt aux trois d'autres formes,  « kara » est plus facile à utiliser parce que sa forme de combinaison est associée avec la forme en masu.

苦手な表現や語句を使わずに他で代用する現象は、言語学で「回避」と呼ばれます。

In the field of linguistics, we call that phenomenon "avoidance" when some expressions or words are chosen in order not to use those with which you are not comfortable.

Dans le domaine linguistique, on appelle ce phénomène « évitement* » quand des expressions ou des mots sont choisis pour ne pas utiliser ceux avec lesquels on n'est pas à l'aise.

(*Je ne suis pas certaine que ce terme soit correct en français.)

「回避」はコミュニケーション上の戦略ではあるものの、文脈に合わせて表現や語句を使い分けられるようになれば、より一層の満足感が得られますね。

Although it's one of the available communication strategies, it's more satisfying if you become able to use different expressions or words according to the context.

Bien que ce soit une des stratégies de communication possible, c'est plus satisfaisant si l'on est capable d'employer des expressions ou des mots en accord avec le contexte.

私も外国語学習を通じて、表現の幅を広げようと努力しています!

By learning foreign languages, me too, I try to widen the range of my expressions!

En apprenant des langues étrangères, moi aussi, je m'efforce d'élargir mon éventail d'expressions !

今年は試験のためにフランス語を集中的に勉強しました。孤独で辛かった試験勉強・・・

I intensively studied French this year for an exam. Preparing for it was a lonely and tough process ^^)

J'ai travaillé intensivement le français cette année pour un examen. Sa préparation a été un processus dur et solitaire ^^)

p.s. 昨日のJLPTを受けた方、お疲れ様でした。 

  きのうの JLPTを うけたかた、おつかれさまでした。

  



日本語レッスン ま・ぷらす

Japanese lessons, in Osaka and online

Leçons de japonais, à Osaka et en ligne


詳細な自己紹介はこちら

More details about me here:

Plus de détails sur moi ici :

Jun 07, 2021 | News / Actualité | Ma place(ま・ぷらす) (ma-place.com)

Journal
2024-11-24
言葉の選び方:詩人に学ぶ
Word Choice: learning from a poet
Le choix des mots : apprendre d'un poète
Journal
2024-11-18
教科書選び:正確さと流暢さ
Choosing a textbook: between accuracy and fluency
Choisir un manuel : entre précision et fluidité
Journal
2024-11-10
童謡で綴る季節の思い出
Seasonal Memories in Children's Songs
Souvenirs des saisons à travers les chansons enfantines