ブログ 詳細

Blog details / Détails du blog

Journal
2025-11-02

よくある間違い(3)

Common Mistakes in Japanese #3

Erreurs fréquentes en japonais #3

外国語学習に間違いは付きものです。

Making mistakes is inevitable in foreign language learning.

Faire des fautes est inévitable dans l'apprentissage des langues étrangères.

数回に分けて、レッスンで実際に聞いた言い間違いを紹介しています。

Over several posts, I'm sharing mistakes I've actually heard during my lessons.

Dans plusieurs posts, je suis en train de partager des lapsus que j'ai réellement entendus pendant mes cours.

今日は3回目です。

Today, here is the third one.

Aujourd'hui, voici le troisième.

この方は自然愛好者なので、最初は「植物が家に入る」という擬人法を使ったのかと思いました。

As he is a nature lover, at first, I thought he was using personification, like "plants enter the house".

Comme c'est quelqu'un qui adore la nature, au début, j'ai pensé qu'il s'agissait d'une personnification qui voudrait dire « les plantes entrent dans la maison ».

でも、話をよく聞いてみると、自動詞と他動詞の取り違えだと分かりました。

But after listening more carefully, I realized it was a confusion between intransitive and transitive verbs.

Mais en écoutant bien son histoire, j'ai compris que c'était une confusion entre les verbes intransitifs et transitifs.

正しい文は、こちらです。

The correct sentence is:

La phrase correcte est :

自動詞と他動詞は上級者でも間違えます。

When it comes to intransitive and transitive verbs, even advanced students make errors.

En ce qui concerne les verbes intransitifs et transitifs, même les étudiants avancés se trompent.

失敗は成功のもとであって、レッスンは間違えるための場所です。

We learn from our errors and the lesson is the place where we can make them.

C'est dans l'échec qu'on apprend et le cours est l'endroit où on peut faire des erreurs.

私も今朝の中国語レッスンで、おもしろい文を作ってしまったようで、先生に大笑いされたばかりです。

I also just unintentionally made a funny sentence during my Chinese lesson this morning, which made my teacher laugh a lot!

Moi aussi pendant mon cours de chinois ce matin, je viens de faire sans m'en rendre compte une phrase rigolote qui a fait beaucoup rire ma professeure !

日本語レッスン ま・ぷらす

Japanese lessons, in Osaka and online

Leçons de japonais, à Osaka et en ligne

詳細な自己紹介はこちら

More details about me here

Plus de détails sur moi ici

Journal
2025-11-02
よくある間違い(3)
Common Mistakes in Japanese #3
Erreurs fréquentes en japonais #3
Journal
2025-10-26
よくある間違い(2)
Common Mistakes in Japanese #2
Erreurs fréquentes en japonais #2
Journal
2025-10-19
よくある間違い(1)
Common Mistakes in Japanese #1
Erreurs fréquentes en japonais #1