毎年、この時期になると、今年の漢字は何かなあと考えます。
Every year around this time, I wonder what Kanji will represent the year.
Chaque année, à cette période, je me demande quel kanji représentera l'année.
というのは、12月12日に京都の清水寺で「今年の漢字」が発表されるからです。
This is because "The Kanji of the Year" will be announced on December 12th at Kiyomizu-Dera temple in Kyoto.
C'est parce que « le kanji de l'année » sera annoncé le 12 décembre au temple Kiyomizu-Dera à Kyoto.

今年で30周年!締め切りはWebの場合、12月9日です。
It's its 30th anniversary this year! The deadline for online submission is December 9th.
C'est le 30ème anniversaire cette année ! La date limite de soumission en ligne est le 9 décembre.
ちなみに、これは昨年のトップ10です。
By the way, here are last year's top ten.
D'ailleurs, voici le top 10 de l'année dernière.

2024年の「今年の漢字®」|公益財団法人 日本漢字能力検定
初級で習う漢字がたくさん含まれています。
The list includes many Kanji we learn at the beginner level.
Il contient de nombreux kanji qu'on apprend au niveau débutant.
ただし、ご覧の通り、一つの漢字に複数の読み方があるのが、漢字の難しいところですね。
But the difficult thing about Kanji is that, as you can see from the list, one Kanji has several ways to read. Do you agree?
Mais ce qui est difficile avec les kanjis, c'est que comme vous le voyez, un kanji a plusieurs manières d'être lu. Vous êtes d'accord ?
実は、私も知らない読み方がありました。
Actually, I didn't know some of the readings.
À vrai dire, je ne connaissais pas certaines des lectures.

本題に戻って、今年を漢字一字で表すなら、どの漢字を選びますか。
So, if you characterize this year with a single Kanji, which one would you choose?
Alors, si vous caractérisiez cette année avec un seul kanji, lequel choisiriez-vous ?
日本語レッスン ま・ぷらす
Japanese lessons, in Osaka and online
Leçons de japonais, à Osaka et en ligne

