ブログでは主にオノマトペを紹介します。
日本語の響きをお楽しみください。
Here, I’m introducing you some Japanese onomatopoeic words with pictures.
Just enjoy Japanese sounds!
Ici, je vous présente quelques onomatopées japonaises avec des photos.
Savourez simplement les sonorités du japonais !
大阪でも桜が咲き始めました。
The cherry blossoms started to bloom in Osaka.
Les cerisiers ont commencé à éclore à Osaka.
「サクラサク」には、入学試験に合格するという意味もあります。
"Sakura saku" (litterally: cherry blossoms bloom) can also mean "passed the entrance exam".
« Sakura saku » (littéralement : les cerisiers éclosent) peut aussi vouloir dire « avoir réussi au concours d'entrée ».
日本では学校も会社も4月から始まります。
In Japan, both school and work year start in April.
Au Japon, l'école et le travail commencent tous deux en avril.
新しい生活に向けてワクワクする時期なのです。
That's an exciting period of fresh starts.
C'est une période excitante de nouveaux départs.
ワクワク[わくわく](waku waku):
期待や喜びで心が落ち着かない様子を表します。
Onomatopoeic word describing a feeling of excitement with expectation or joy.
Onomatopée exprimant un sentiment d'excitation lié à l'espérance et à la joie.
昨日の公園の様子 / Yesterday at the park / Hier au parc
日本語レッスン ま・ぷらす
Japanese lessons, in Osaka and online
Leçons de japonais, à Osaka et en ligne
詳細な自己紹介はこちら
More details about me here:
Plus de détails sur moi ici :
↓
Jun 07, 2021 | News / Actualité | Ma place(ま・ぷらす) (ma-place.com)