私は、外国人が日本語で書いた文章を読むのが好きです。
最近、グレゴリー・ケズナジャット(Gregory Khezrnejat)さんの『鴨川ランナー』を読みました。
小説の最初の部分が、特に気に入りました。主人公が日本語に出合った時の印象が描かれています。↓
(使われているのは、JLPT N2ぐらいの文法です。)
「意味どころか、発音すら想像がつかない。じっと眺めて理解しようとするものの摑みどころはない。拒まれたというわけではなく、文字はただそこに立っていただけで、きみの視線は文面に触れるたびにするっと滑り落ちる。その無頓着さは魅力的でもあり、挑発的でもあった。きみは日本語を受講すると決めた。」
素晴らしくて、何度も読み直してしまいました!
この小説はJapanology Plusというテレビ番組で知りました。
Japanology Plus - TV | NHK WORLD-JAPAN Live & Programs
日本の文化や日本に住んでいる外国人が英語で紹介されていて、面白いですよ。
日本語レッスン ま・ぷらす
Japanese lessons, in Osaka and online
Leçons de japonais, à Osaka et en ligne
詳細な自己紹介はこちら
More details about me here:
Plus de détails sur moi ici :
↓
Jun 07, 2021 | News / Actualité | Ma place(ま・ぷらす) (ma-place.com)