ブログ 詳細

Blog details / Détails du blog

Journal
2023-03-06

日本語で書く

Writing in Japanese

Écrire en japonais

私は、外国人が日本語で書いた文章を読むのが好きです。

最近、グレゴリー・ケズナジャット(Gregory Khezrnejat)さんの『鴨川ランナー』を読みました。

小説の最初の部分が、特に気に入りました。主人公が日本語に出合った時の印象が描かれています。↓

(使われているのは、JLPT N2ぐらいの文法です。)

「意味どころか、発音すら想像がつかない。じっと眺めて理解しようとするものの摑みどころはない。拒まれたというわけではなく、文字はただそこに立っていただけで、きみの視線は文面に触れるたびにするっと滑り落ちる。その無頓着さは魅力的でもあり、挑発的でもあった。きみは日本語を受講すると決めた。

素晴らしくて、何度も読み直してしまいました!

この小説はJapanology Plusというテレビ番組で知りました。

Japanology Plus - TV | NHK WORLD-JAPAN Live & Programs

日本の文化や日本に住んでいる外国人が英語で紹介されていて、面白いですよ。

 

日本語レッスン ま・ぷらす

Japanese lessons, in Osaka and online

Leçons de japonais, à Osaka et en ligne


詳細な自己紹介はこちら

More details about me here:

Plus de détails sur moi ici :

Jun 07, 2021 | News / Actualité | Ma place(ま・ぷらす) (ma-place.com)

Journal
2024-06-16
敬語は必要ですか。
Do I need to use "keigo"?
Dois-je utiliser le « keigo » ?
Journal
2024-06-09
私にとっての敬語
Honorific language for me
Le langage honorifique pour moi
Journal
2024-06-02
言語が変遷しても
In spite of language evolution...
Malgré l'évolution du langage...