ブログでは主にオノマトペを紹介します。
日本語の響きをお楽しみください。
Here, I’m introducing you some Japanese onomatopoeic words with pictures.
Just enjoy Japanese sounds!
Ici, je vous présente quelques onomatopées japonaises avec des photos.
Savourez simplement les sonorités du japonais !
色鮮やかな花がぱっと開く。
いろ あざやかな はな が ぱっと ひらく。
Iro azayakana hana ga patto hiraku.
色(いろ・iro): color / coulour
鮮やかな(あざやかな・azayakana): vivid, bright / vif, net
花(はな・hana): flower / fleur
が(ga): subject marking particle / particule qui marque le sujet de la phrase
ぱっと(patto):
動作や状態が突然変化し、その結果、目を引く様子。
Onomatopoeic word describing a sudden change in action or situation, which catches the attention.
Onomatopée exprimant une action ou une situation qui change subitement, ce qui attire l’attention.
開く(ひらく・hiraku): open / s’ouvrir
つつじが見頃です。
Tsutsuji ga migoro desu.
It's the best time to see the azaleas.
C'est le meilleur moment pour voir les azalées.
よいゴールデンウィークをお過ごしください。
Have a nice "Golden week" ! (for those who live in Japan)
Passez une bonne "Golden week" ! (pour ceux qui habitent au Japon)
日本語レッスン ま・ぷらす
Japanese lessons, in Osaka and online
Leçons de japonais, à Osaka et en ligne
詳細な自己紹介はこちら
More details about me here:
Plus de détails sur moi ici :
↓
Jun 07, 2021 | News / Actualité | Ma place(ま・ぷらす) (ma-place.com)